状语从句的句型结构转换(通讯员供稿)

状语从句的句型结构转换(通讯员供稿) 英汉两种语言中的状语的表达本该有很大的差异,但在中文的译文里,英文各类状语从句结构却屡见不鲜,比如我们常常会看到这样的句子:"他是如此的累,以至于不能再工作下去。"我们知道这是受英文so…that结果状语从句结构的影响,而不懂...

更多内容请点击:状语从句的句型结构转换(通讯员供稿) 推荐文章